| Dominio | Occitano. |
| Autore | Aimeric de Peguilhan. |
| Titolo / Incipit | Per solatz d’autrui chant soven Riferimento: BdT 10.41; Shepard - Chambers n. 41. |
| Datazione | Ante 1212. |
| Localizzazione | Corte estense. |
| Manoscritti |
|
| Tradizione | A 134r, B 82v, C 91r, D 64r, Dc 246v, Fa 41, G 37r, I 53r, K 39v, M 92v, N 162r, P 11v, Q 12r, R 50r, b1 3r, c 52r, α 30627, κ 113 (vv. 41-42), π (vv. 33-40). |
| Altri nomi | Beatrice d'Este, Guglielmo Malaspina |
| Forma | Versi. |
| Forma metrica | Canzone. |
| Schema metrico | a8 b8 b8 a8 c7’ c7’ d10 d10 |
| Strofi | 5, unissonans, 2 tornadas/congedi di 2 vv. |
| Repertorio | Frank 577:238 |
| Uscite rimiche | -aire [aire], -e [e], -en [en], -es [es]. |
| Contenuto | Canzone amorosa. |
| Aspetti storico-culturali | Il componimento è contraddistinto da da un doppio invio ai protettori Beatrice d’Este e Guglielmo Malaspina: tale caratteristica è condivisa da altre canzoni di Aimeric de Peguilhan. Giacché sicuramente composta in Este è Maintas vetz sui enqueritz, si può supporre che ciò possa valere anche per il testo in esame. |
| Link esterni | |
| Bibliografia | Studi: Shepard - Chambers 1950: 197-200. |
| Responsabile scheda | Luca Gatti (creazione 7-5-2020; modifica 19-7-2022) |