ISSN 2974-508
Atlante della Letteratura del Veneto Medievale - Scheda opera
DominioItaliano.
AutoreAnonimo.
Titolo / IncipitMentre che suy frescheta su li ram ' verdor
DatazionePost 1301 - ante 1317.
La trascrizione è avvenuta sul recto dell'ultimo foglio delle carte notarili relative al 1317. Antonio de Nepote esercitò la professione notarile a Treviso tra il 1308 e il 1348.
LocalizzazioneArea trevigiana.
Lo sbilanciamento sull'area trevigiana dipende dalla compresenza della forma dell'articolo gi del v. 3 (non soltanto trevigiana, in realtà; in ogni caso errore del trascrittore per li nel refrain) e, congiuntamente, dei tratti topico-contenutistici di respiro antico-francese.
Manoscritti
TradizioneAtti del notaio Antonio de Nepote q. Vendrame, quaderno di abbreviazioni 1317: manoscritto unico.
Copisti / NotaiAntonio de Nepote
Lingua
Fonologia
  • Vocali atone: apocope di vocali diverse da -a.
  • Consonanti: scempiamento
  • Consonanti: -LJ- > -g'-
Morfologia
  • Pronome 1a sing. masch. tonico 'mi'
  • Pronome 1a sing. masch. atono 'me'
  • Articolo def. plur. masch. 'gi'
Commento linguisticoI fenomeni riscontrati non permettono di andare oltre una localizzazione veneta di terraferma (Brugnolo 2010 segnala le forme au per AUT, e arcoyeme). L'articolo gi è forma in ogni caso non soltanto trevigiana.
FormaVersi.
Forma metricaBallata.
Schema metricoVersi composti (7+6, con secondo emistichio ossitono; refrain: 7+4, con secondo emistichio sdrucciolo)
Strofi3.
CommentoSi ipotizza la caduta del v. 2 in sede di copia (il v. 1 resterebbe altrimenti a rima irrelata e a sintassi sospesa).
ContenutoMonologo muliebre a tema matrimoniale (la richiesta di un uomo di rango elevato).
Aspetti storico-culturaliBrugnolo 2010 esclude la possibilità che si tratti di traduzione diretta da modelli galloromanzi.
BibliografiaEdizioni: Brugnolo 2010: 111; 131-132, Contò 1985.
Responsabile schedaFabio Sangiovanni (creazione 30-1-2019; modifica 19-7-2022)